A.誠(chéng)者,天之道也;誠(chéng)之者,人之道也。譯文:真誠(chéng)是天的德性,追求真誠(chéng)的人的德性。
B.有弗學(xué),學(xué)之弗能弗措也。譯文:有不曾學(xué)過(guò)的知識(shí),學(xué)習(xí)了還不能通曉就不放棄。
C.有弗問(wèn),問(wèn)之弗知弗措也。譯文:有不問(wèn)過(guò)慮的疑問(wèn),問(wèn)了還不明了就不放棄。
D.有弗思,思之弗得弗措也。譯文:有不曾考慮的問(wèn)題,考慮了還不得其解就放棄。