閱讀下文,并按要求回答。 鄒與魯閧。穆公問曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視長上之死不救。如之何則可也?”孟子對曰:“兇年饑歲,君之民,老弱轉乎溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣!而君之倉廩實,府庫充,有司莫以告,是上慢而殘下也。”曾子曰:“戒之!戒之!‘出乎爾者,反乎爾者也。’夫民,今而后得反之也。君無憂焉!君行仁政,斯民親其上,死其長矣。”
莫:沒有。無:不要。
閱讀下文,并按要求回答。 曾子寢疾,病。樂正子春坐于床下。曾元、曾申坐于足。童子隅坐而執(zhí)燭。童子曰:“華而睆(huǎn光澤的樣子),大夫之簀與?”子春曰:“止!”曾子聞之瞿然,曰:“呼!”曰:“華而睆,大夫之簀與?”曾子曰:“然!斯季孫之賜也,我未之能易也。無!起,易簀。”曾元曰:“夫子之病亟矣!不可以變。幸而至于旦,請敬易之。”曾子曰:“爾之愛我也,不如彼。君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息。吾何求哉,吾得正而斃焉,斯已矣。”舉杖而易之,反席,未安而沒。
樂正子春坐于床下。 曾元、曾申坐于足。
童子隅坐而執(zhí)燭。