A.公民合法的私有財產(chǎn)不受侵犯 B.國家依照法律規(guī)定保護(hù)公民的私有財產(chǎn)權(quán)和繼承權(quán) C.任何人不得剝奪公民的私有財產(chǎn) D.國家為了公共利益的需要,可以依照法律規(guī)定對公民的私有財產(chǎn)實(shí)行征收或者征用并給予補(bǔ)償
A.縣級以上各級人大選舉本級人民法院院長,須報上級人民法院院長提請該級人大常委會批準(zhǔn) B.縣級以上各級人大罷免本級人民檢察院檢察長,須報上級人民檢察院檢察長提請該級人大常委會批準(zhǔn) C.縣級以上各級人大罷免本級人民政府行政首長,須報上級人民政府行政首長提請該級人大常委會批準(zhǔn) D.縣級以上各級人大選舉本級人民政府行政首長,須報上級黨委批準(zhǔn)
A.一切公民都有選舉權(quán)和被選舉權(quán)B.憲法規(guī)定了對華僑、歸僑權(quán)益的保護(hù),但沒有規(guī)定對僑眷權(quán)益的保護(hù)C.憲法對建立勞動者休息和休養(yǎng)的設(shè)施未加以規(guī)定D.公民合法財產(chǎn)的所有權(quán)和私有財產(chǎn)的繼承權(quán)規(guī)定在憲法“總綱”部分