問(wèn)答題
【簡(jiǎn)答題】翻譯:魏甄琛舉秀才入都,頗以弈棋廢日,至通夜不止,令蒼頭(仆役,仆人)執(zhí)燭,或時(shí)睡頓,則杖之。奴曰:“郎君辭父母仕宦,若讀書,執(zhí)燭即不敢辭,今乃圍棋日夜不息,豈是向京之意乎?琛悵然慚感,遂詣赤彪(人名)許,假書研習(xí),聞見(jiàn)日優(yōu)。
答案:
甄琛應(yīng)試秀才來(lái)到京都,他因特別喜愛(ài)下圍棋浪費(fèi)了很多有用的時(shí)間,通宵達(dá)旦都不停止,讓仆役給他執(zhí)掌蠟燭照著下棋,仆役有時(shí)困倦...