問答題
【簡答題】翻譯:將軍之事,靜以幽,正以治。能愚士卒之耳目,使之無知;易其事,革其謀,使人無識(shí);易其居,迂其途,使民不得慮。帥與之期,如登高而去其梯;帥與之深入諸侯之地,而發(fā)其機(jī)。焚舟破釜,若驅(qū)群羊,驅(qū)而往,驅(qū)而來,莫知所之。聚三軍之眾,投之于險(xiǎn),此謂將軍之事也。九地之變,屈伸之利,人情之理,不可不察也。
答案:
主持軍事行動(dòng),要做到考慮謀略沉著冷靜而幽深莫測(cè),管理部隊(duì)公正嚴(yán)明而有條不紊。要能蒙蔽士卒的視聽,使他們對(duì)于軍事行動(dòng)毫無所...